A Academia Brasileira de Letras (ABL) incluiu a palavra “dorama” no seu vocabulário. A palavra se refere às séries asiáticas que se popularizaram no Brasil nos últimos anos e arrebataram uma legião de fãs.
A inclusão de um novo vocábulo no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp) pela Academia Brasileira de Letras (ABL) reflete a ascensão deste gênero que tem conquistado o público brasileiro. Essas séries, que se originaram no Japão nos anos 1950, têm atraído uma legião de fãs no Brasil, levando a ABL a reconhecer a popularidade desse fenômeno cultural.
Na última semana, a ABL divulgou a inclusão da palavra nas redes sociais:
“Dorama: substantivo masculino. Obra audiovisual de ficção em formato de série, produzida no leste e sudeste da Ásia, de gêneros e temas diversos, em geral com elenco local e no idioma do país de origem”.
A academia ainda explicou que os doramas foram criados no Japão na década de 50 e se expandiram para outros países asiáticos, adquirindo características e marcas culturais próprias de cada território.
E acrescentou que, para identificar o país de origem, também são usadas denominações específicas, como, os estrangeirismos da língua inglesa, por exemplo, J-Drama para doramas japoneses, K-Drama para os coreanos, C-Drama para os chineses.
Essa decisão destaca ainda a influência das séries asiáticas na cultura nacional, reconhecendo seu impacto crescente. Assim, o vocabulário oficial se torna cada vez mais representativo da sociedade brasileira atual.
Outras palavras inclusas
Essa recente atualização do vocabulário da ABL faz parte de um movimento maior de valorização da diversidade cultural e linguística no Brasil. Nos últimos anos, a ABL também incorporou palavras como “feminicídio”, “covid-19”, “sororidade” e “home office”, demonstrando sua atenção às transformações sociais em curso no país.
Matéria na íntegra: https://ohoje.com/2024/11/03/abl-nova-palavra-vocabulario/
05/11/2024